日本人にとって難しい英語の発音のツボ
日本人にとって難しい英語の発音のツボ メルマガ登録/解除
選択してください:
メールアドレス:
名前:
Powered By ステップメールNEO

トップ > 英会話 状況別例文 > 海外でのトラブル~病気と怪我~

6,836円の地味だけど優秀な英語教材

もっと効率的に英語を勉強したいと思っても、英語教材は高価ものが多くなかなか手が出せないのが本音です。

安価で質の良い英語教材をお探しのかたがいらっしゃるなら、「聞き流すだけで英語をマスター」という収録時間4時間の小さな英語教材(6,836円)をお勧めします。。

英会話上達のコツは、質の良いボリュームの小さな教材を徹底的に頭と体に覚えることです。英語のベーシックな感覚をここで身につけるのです。そこから手広い話題、応用に入るのが鉄則です。

この教材は、英語を気合を入れずに、気軽に勉強したい方、英語の基礎力を高めたい方に、お勧めします。

地味ですが(笑)、コストパフォーマンスがとても高いです。(6,836円です。)

中学時代、「家出の○リッピー」が面白くなくて挫折した私ですが、これは味わい深い表現も多く面白いんで続きます(笑)。短い日本語の後に、すぐに英語で反復。それがシャーロックホームズのお話で、おもしろいんです。

日本語の意味と聞き取れる英語が直感的につながって、このように面白く感じるのだと思います。

最近、新作のローマの休日を手に入れました^^。

英会話の典型的表現が多く、昔から「英語学習に最適」と言われてきた作品だけあります。味わい深い作品です。

「シャーロックホームズ ボスコム谷のミステリー」はコチラで試聴ができます。

「ローマの休日」は、コチラで視聴ができます。

CD版はこれより3000円くらい高いですので、ダウンロード版↑がお勧めです。

ページの下のほう、 [使用者の感想(大反響)] を読むと、
この商品の詳細がより伝わると思います。。




英会話が上達している!という実感は、このような感じではないでしょうか?↓

1、 「コレ日本語でなんていうのかな?」と考えることなく会話できたことがある。英語を英語で理解でき、頭で日本語に変換することなく英語で答えることができたことがある。

2、 ある程度、英語を聞き取れて、文脈をさかのぼって理解することがなくなってくること。たとえば、「I don't think ~」と聞けば、「ああ、そう思っていないのね、で、何をだっけ?」という違和感を心地よく感じること

3、 こういう会話の流れだから、たぶんこんなこと言うんじゃないかな?」という推測ができるようになってくる。


こんなふうに、どんどん英会話が上達している!という感覚はとてもうれしいですよね!

海外でのトラブル~病気と怪我~

病気を患ったり、けがをしてしまったとき、自分の状態や症状を正確に伝えることは日本語でも難しいことです。
それを英語で説明しなければならないとなると、さらに難度が増してしまいますね。
いざというとき、特に自分の体調が悪いときは判断力や思考能力が低下してしまうでしょうし、うまく話すことができない可能性も考えられます。
そのときになって焦ることのないよう、「もし具合が悪くなったら」という状況を想定した英会話の勉強をしておきましょう。
何か持病があればもちろんですが、考えられる症状を適切に説明できるよう、また旅行先で薬など必要なものを買うことができるように表現を学ぶと良いですね。
このような準備も、立派な英会話の勉強法のひとつですよ。

・I feel sick. Please call a doctor.(気分が悪いので、医者を呼んでください)
・Could recommend a hospital near here?(この近くにある病院を教えてください)

・I have a toothache.(歯が痛いです)
・I feel dizzy.(めまいがします)
・I sprained my ankle.(足首をねんざしました)

もしできることなら、日本語でも通じる病院があると助かりますよね。
日本語が通じる病院はない可能性の方が高いかもしれませんが、とりあえず聞くだけ聞いてみると良いかもしれません。

・Is there a hospital with someone who speaks Japanese?(日本語を話せる人がいる病院はありませんか)

また、処方箋を持っている場合やアレルギーがある場合は、それをしっかり伝えなければなりません。他ならぬ自分自身のためです。ぬかりのないようにしたいものですね。

・Please fill this prescriotion.(この処方箋の薬をください)
・I have allergies.(わたしはアレルギーがあります)

この記事のカテゴリーは「英会話 状況別例文」です。
関連記事

英語でホテルを予約してみよう

旅行や仕事、または英会話上達のために海外へ行くとき、行き先がたとえ英語圏ではない国でも、たいていのホテルでは英語が使われています。 ホテルのカウンターで英語を使って用件を伝えられるということは、自分の自信に繋がります。 海外ではどんなに些細な会話でも、それが英会話を上達させる重要なキーとなります。どん...

使える英会話~飛行機の中で~

英会話は使わなければなかなか上達しません。 しかし、学ぶことや使うことが義務化してしまっては、せっかくの上達を妨げてしまう恐れがあります。やはり楽しみながら学びたいものですよね。 最近では、わたしたち日本人も英語圏に身を置く機会が増えてきましたね。 例えば旅行。行き先によっては英語圏であっても、日本語...

使える英会話~初対面での挨拶編~

英会話を上達させるための、効率良い勉強法とはどのようなものでしょうか。 やはり何といっても、実際に使うということが一番ですよね。 英会話に限らず、会話は挨拶から始まり挨拶で終わるという場合がほとんどです。 初めて会う人には「はじめまして」、親しい相手には「こんにちは」といったように、挨拶といってもその...

レストランでの会計で使える一言

レストランでおいしい食事を存分に楽しんだら、あまり嬉しくないお会計が待っています。 ここではできるだけスムーズに済ませたいものです。 素晴らしい料理を十分満足するまで楽しみ、会計をお願いするときには、単に「Check, please.(お勘定をお願いします)」と言うよりも、「Nothing more,...